Abliguritions or Larbo’s Off-Lickings
Thursday, March 5th, 2009
Nothing like a new word to make my day. Roll “abliguritions” around your tongue and savor it. Suzanne turned this one up (one Piggy Point for her!), and it means “prodigal expense for food.”
There’s so much meaty matter to chew on here!
Abligurition comes from the Latin roots ab, meaning “from, away, off,” and ligurire, meaning “to be lickerish, dainty.” “Lickerish” or, alternatively, “lickerous”–more great new words!–means “fond of good food, eager to taste or enjoy,” and, yes, stems from licking. All these words, ligurire, lickerish, lick, come from the Latin verb lingere, “to lick,” which, of course is related to the Latin noun, lingua or “tongue.” So, abligurition refers to a particular aberration or abuse: an errant, excessive wandering, a mis-use of the tongue, just like that of a lecher.
Implicitly, all this would seem to be in opposition to a proper use of the tongue (or lingua) for speech. In other words, too much linguini and not enough language. And somehow the connection or elision is made between language and money: using your tongue to lick, to savor, instead of to speak, represents a diminishment, an impoverishment, a prodigal waste, a foolish expenditure of one’s human capital. The abliguritive tongue is a demon tongue.
This negative value judgment is implicit in the word “prodigal,” which carries all kinds of moral overtones from the story of the prodigal son in the New Testament. Ironically, the prodigal son is rewarded for his return to the fold, for ceasing his prodigal ways, with a prodigal feast: the killing of the fatted calf. It’s as if the moral here is keep your tongue in your mouth, instead of driving it out to lick various dainties, and you will be rewarded by your father with even more savory riches.
The more you dig, the deeper it goes. Through the window of this word, it appears as if a whole economy, an entire metaphysics, balanced precariously on the tip of our tongues. I feel I’ve only licked the surface of what’s condensed in the word “abligurition.” It has everything: it’s bitter, it’s sweet, it’s sour and acid, and, yes, it’s a little salty. Finally, it has the umami component of savory deliciousness. If I ever write a memoir, I will have to title it Abliguritions.
In the days before the lunch box and the thermos, how did working people take enough food for the day with them? An English solution was to take the entire meal (meat and two veg, of course), seal it, and bake it in a pastry shell, which made it easy to carry and easy to eat. The Cornish Pasty dates back to the Middle Ages, and according to 